Nudo de una soga |
Pagar bajo cuerda, expresión que se utiliza para dar a entender que se realiza un pago de forma oculta o ilícita.
Esta locución adverbial tiene su origen en el pago que se realizaba al verdugo sobornándolo para que pusiera una cuerda podrida como soga de manera que al colgar al reo se rompiera. La tradición exigía que si el reo no moría en la horca se salvara.
Este pago encaminado a salvar de la horca al ajusticiado en el cadalso se realizaba bajo la cuerda del ahorcado...
Ahora la expresión no se utiliza mucho, parece que se utiliza más el término anglosajon offshore. Su traducción sería costa afuera, mar adentro o alta mar. En finanzas, significa directamente paraíso fiscal o eludir pagar impuestos.
Es necesario, en cualquier caso, cuando se sale a navegar a alta mar leer los Avisos a Navegantes.
Ja ja No sabia el origen Este es un termino muy utilizado en el Ejercito uruguayo La expresion es ABC (Autorizado Bajo Cuerda)
ResponderEliminarGracias.
EliminarInteresante aportación desde Uruguay.
ResponderEliminarGracias.
Eliminar